Possible Results:
después hablamos
-let's talk later
See the entry fordespués hablamos.
¿Después hablamos?
-Can we talk later?
See the entry for¿Después hablamos?

después hablamos

¿Y si lo solucionamos primero y después hablamos de él?
What do you say we settle everything else first and talk about him later?
Bueno, gracias por lo de hoy. Después hablamos.
Well, thank you for today and we will catch you later.
Después hablamos de lo que pasó.
We can talk about what happened later.
Después hablamos de eso, ¿sí?
We can talk about it later, okay?
Después hablamos de esto.
We will talk about this later.
Después hablamos de esto.
We'll talk about this later.
Después hablamos de eso.
We'll talk about that later.
Después hablamos de eso.
We'll talk about it later.
Después hablamos de eso.
Now, we'll talk about it later.
Después hablamos ¿está bien?
I'll talk to you later, okay?
-Después hablamos de eso.
We will get to that.
Unos días después hablamos con Kate Cooper.
A few days later we talked to Kate Cooper.
Vamos a echarle un vistazo y después hablamos, ¿sí?
I'll take a look and talk to them, okay?
Déme el código y después hablamos.
Give me the code, and we'll talk later.
Primero déjame ver cómo te manejas con ella y después hablamos.
Let me see you handle her first, all right? Then we'll talk.
Solo que el combustible siga fluyendo... y después hablamos, te lo prometo.
Just get the gas flowing, and then we'll talk, I promise you that.
Tengo que terminar el trabajo, después hablamos.
I've got a job to do. After, we can talk.
Pon un poco de rap en él, y después hablamos de ello.
Put a little rapping in, then you'd get somewhere.
Envíenos sus imágenes del diseño, después hablamos de ella con nuestro deisgner profesional.
Send your design pictures to us, then we talk about it with our professional deisgner.
Tómate un trago y después hablamos.
Have a drink, then we'll talk.
Word of the Day
moss