¿De dónde eres tú?

Eddie, ¿de dónde eres tú?
Eddie, where are you from?
Sabemos de dónde eres tú. Tú has estado entre tus hermanos desde el comienzo.
We know whence you are. You have been among your brethren from the beginning.
De cerca de dónde eres tú.
Close to where you're from.
¿Y de dónde eres tú, missy?
And where are you from, Missy?
¿Es de ahí de dónde eres tú?
Is that where you're from?
Sabemos de dónde eres tú.
We know whence you are.
Oye, ¿y de dónde eres tú?
Hey you, where are you from?
¿Y de dónde eres tú?
Well, where are you from?
¿de dónde eres tú?
Where are you from?
¿Y de dónde eres tú?
So, where are you from? Um...
No sé de dónde eres tú, pero tienes un lindo acento.
I don't know where you are from, but you have a cute accent.
Soy de los Estados Unidos; ¿de dónde eres tú?
I'm from the United States, where are you from?
¿De dónde eres tú, Bozz?
How about you, Bozz? Where are you from?
¿De dónde eres tú, amigo?
Where are you from, pal?
¿De dónde eres tú, muchacho?
Where are you, boy?
¿De dónde eres tú, Mae?
Where you from, Mae?
¿De dónde eres tú?
So where are you from?
¿De dónde eres tú, Swagger?
Where you from, Swagger?
¿De dónde eres tú, si no te importa que lo pregunte?
And where are you from, miss? If you don't mind me asking.
Y David dijo á aquel mancebo que le había traído las nuevas: ¿De dónde eres tú?
And David said unto the young man that told him, Whence art thou?
Word of the Day
moss