Possible Results:
¿Dónde quedamos?
-Where shall we meet?
See the entry for¿Dónde quedamos?
See the entry fordónde quedamos.
See the entry fordonde quedamos.

¿Dónde quedamos?

Oye, ¿dónde quedamos mañana?
Listen, where will we meet tomorrow?
Sí, me encantaría ir, ¿dónde quedamos?
What? I said I'd love to go, Mike. Where do I meet you?
Después de todo, si no podemos decir que somos la única persona y la más idónea para nuestra pareja, ¿dónde quedamos?
After all, if we can't say we are someone's 'one and only', where do we stand?
¿Dónde quedamos tú y yo?
Where do you and me stand?
¿Dónde quedamos con él?
Oh, where do we meet him?
¿Dónde quedamos?
Where can we meet?
¿Y qué se supone que tengo que hacer, adivinar dónde quedamos?
So what am I supposed to do guess where we're meeting?
Muy bien, ¿en dónde quedamos?
All right now, where did we leave off?
Hola, soy Haydée, ¿dónde quedamos?
Hey, I'm Haydée, where are we meeting?
Ahora, veamos, ¿en dónde quedamos?
Now, let's see, where were we?
Muy bien, ¿dónde quedamos?
All right, where were we?
Ahora, ¿en dónde quedamos?
Now, where does that leave us?
¿Y dónde quedamos?
And where shall we meet?
Toby, lo tengo y estoy listo para encontrarme contigo, así que llámame y dime dónde quedamos.
Toby, I've got it and I'm ready to meet you, so just call me and tell me where.
No me acuerdo de dónde quedamos. ¿Era en la plaza o delante del teatro?
I can't remember where we arranged to meet. Was it at the square or in front of the theater?
¿Dónde quedamos y a qué hora?
Where shall we meet and at what time?
¿Dónde quedamos entonces? - Depende de adónde vayamos a ir.
Where shall we meet then? - It depends on where we're going.
¿Dónde quedamos? - Podemos quedar en la parada de autobús. ¿Qué te parece?
Where shall we meet? - We can meet at the bus stop. What do you think?
¿Dónde quedamos?
Where shall we meet?
¿Dónde quedamos? - No me acuerdo. Tendremos que llamarlos otra vez para preguntarles.
Where did we arrange to meet? - I don't remember. We'll have to call them again to ask.
Word of the Day
to drizzle