¿dónde está tu marido?

Si, ¿pero sabes dónde está tu marido?
Yes, but do you know where your husband is?
¿Y si te digo dónde está tu marido?
What if I could tell you where your husband is?
Me gustaría saber dónde está tu marido.
I'd like to know where your husband is.
¿Y dónde está tu marido ahora?
And where is your husband now?
Lorraine, ¿dónde está tu marido ahora?
Lorraine, where's your husband now?
¿A propósito, dónde está tu marido?
By the way, where is your husband?
Anna, ¿dónde está tu marido?
Anna, where is your husband?
Hey, Rouge, ¿dónde está tu marido?
Hey, Rouge, where's your husband?
¿Sabes dónde está tu marido?
Do you know where your husband is?
¿Alguna idea de dónde está tu marido?
Any idea where you husband is?
Ahora, ¿dónde está tu marido?
Now, where's your husband?
Por cierto, ¿dónde está tu marido?
By the by, where is that husband of yours?
Entonces, ¿dónde está tu marido?
Then: where is your husband?
¿Y dónde está tu marido?
So where is your husband?
¿Alguna idea de dónde está tu marido?
Any idea where you husband is?
¿dónde está tu marido?
Where is your husband?
Sí, madre. ¿Y dónde está tu marido?
Where's your husband then?
¿Dónde está tu marido en este preciso instante?
Exactly where is your husband at this very moment?
¿Dónde está tu marido, por otra parte?
Where is your husband, by the way?
¿Dónde está tu marido, de todos modos?
Where is your husband, anyway?
Word of the Day
to predict