Possible Results:
¿Dónde andas?
-Where are you?
See the entry for¿Dónde andas?
See the entry fordónde andas.
donde andas
-where you are
See the entry fordonde andas.

¿Dónde andas?

¿Por dónde andas normalmente los fines de semana?
Where do you usually hang out on weekends?
¿Dónde andas metido? ¿Dónde?
Where have you been?
Para de gritar y mira por donde andas.
Stop screaming and watch your step.
Solo queremos saber dónde andas y que estás bien.
We just want to know where you are and that you're OK.
Además, quería ver por dónde andas.
Besides, I wanted to see where you hang out these days.
¿Por qué no miras por dónde andas?
Why don't you look where you're going?
Releyendo lo escrito, puedes tener una idea de por dónde andas.
Rereading what you have written, you get an idea of where you are heading.
Cuéntame dónde andas, cada movimiento.
Let me know where you are, every move.
¿Como si no supiera dónde andas?
Like I don't know where you hang out?
Solo quiero saber dónde andas.
Just trying to see where you are.
¡Oye, mira por dónde andas, tío!
Hey, watch where you're going, man!
Por cierto... ¿por dónde andas?
By the way, where are you?
Llámame más tarde y dime por dónde andas.
Tell you what. Call me up later, let me know where you're at.
Yo sé por dónde andas.
I know where you be at.
Tienes que ver por dónde andas por allí a través de vegetación bastante densa.
You have to make your way through some pretty dense jungle up there.
¿Y por dónde andas?
And where are you getting about?
Mira por dónde andas, ¿quieres?
Why don't you look where you're going?
A ver dónde andas.
Let's see where you're at.
Mira por dónde andas.
Watch where you're going.
Ten cuidado por dónde andas, Jenny.
Now, you mind your step, Jenny.
Word of the Day
clam