¿cuál es tu sueño?

Sally, de Dakota del Norte, ¿cuál es tu sueño, niñita?
Sally, from North Dakota, what's your dream, little girl?
Tyler, ¿cuál es tu sueño más deseado?
Tyler, what is your most cherished dream?
Bueno, ¿cuál es tu sueño entonces?
Well, what's your dream then?
Gi Myeong, ¿cuál es tu sueño?
Ki-myung ah, what is your dream?
¿Sabes? Nunca me has dicho cuál es tu sueño, Max.
You never did tell me what your dream was, Max.
Entonces, ¿cuál es tu sueño Vegas?
So, what's your Vegas dream?
¿Y cuál es tu sueño?
And what is your dream?
Entonces, ¿cuál es tu sueño?
So, sweetie, what's your dream?
Bien, cuál es tu sueño?
Well, what is your dream?
Lo sé todo sobre tus extraordinarios talentos y apuesto a que sé cuál es tu sueño.
Now, I know all about your amazing talents and I bet I know what your dream is.
¿Cuál es tu sueño para el océano en el futuro?
What is your dream for the Ocean in the future?
¿Cuál es tu sueño para Onira-Tech?
What is your dream for Onira-Tech?
¿Cuál es tu sueño con la comida, Natasha?
What's the food dream, Natasha?
¿Cuál es tu sueño, Gong-ju?
What's your dream, Gong-ju?
¿Cuál es tu sueño, Holly?
What's your dream, Holly?
¿Cuál es tu sueño para aplastarle?
What's your fantasy for doing him in?
Tendrás que seguir preguntándotelo. ¿Cuál es tu sueño, LaVerne?
You'll have to go on asking yourself "What's your dream, LaVerne?"
¿Cuál es tu sueño Sonia?
What's your dream, Sonia?
¿Cuál es tu sueño?
What is your dream?
¿Cuál es tu sueño secreto?
What's your secret dream?
Word of the Day
rye