Possible Results:
¿Cada cuánto?
-How often?
See the entry for¿Cada cuánto?
cada cuánto
-how often
See the entry forcada cuánto.

¿Cada cuánto?

¿Qué provocó el dolor y cada cuánto lo ha tenido?
What started the pain and how often have you had it?
Si utilizo una bolsa de pierna, ¿cada cuánto necesito cambiarla?
If I use a leg bag, how often do I need to change it?
¿Y cada cuánto tengo el chance de ayudar a la gente ahora?
And how often do I get to help out people anymore?
Bueno, ¿cada cuánto lo llamas?
Well, how often do you call him?
Bueno, ¿cada cuánto lo llamas?
Really? Well, how often do you call him?
¿Te gustaría saber cada cuánto deberías hacer ejercicio para empezar a perder peso?
Would you like to know how often you have to exercise to lose weight?
El dinero que ganes con Uber depende de cuándo, dónde y cada cuánto tiempo conduzcas.
The money you make with Uber depends on when, where, and how often you drive.
Bueno, ¿cada cuánto hacían eso?
Well, how often was this?
Primera pregunta: ¿cada cuánto tendremos que añadir nuevas capas al sarcófago de Chernóbil?
First question: how often will it be necessary to keep adding new layers to the Chernobyl sarcophagus?
Busque su nombre, el nombre del medicamento, la dosis y cada cuánto debe tomarlo.
Look for your name, the name of the medicine, the dose, and how often you should take it.
En tercer lugar, las copias de respaldo deben ser realizadas periódicamente, pero hay que definir cada cuánto serán realizadas.
Finally, backups should be performed periodically, but you have to define how often it will be conducted.
Repsol ofrece asesoramiento sobre cómo deben realizarse estas pruebas, cada cuánto tiempo y a través de qué empresas o entidades autorizadas.
Repsol offers advice on how to conduct these tests, how often and through which authorised companies or entities.
Repsol ofrece asesoramiento sobre cómo deben realizarse estas pruebas, cada cuánto tiempo y a través de qué empresas o entidades autorizadas.
Repsol offers advice on how these tests must be conducted, how often and through which authorised companies or entities.
El tiempo que debe permanecer el bebé con el monitor depende de cada cuánto se disparan las alarmas reales.
How long your baby stays on the monitor depends on how often real alarms go off.
Tu médico hablará contigo y con tus padres sobre cuándo y cada cuánto tiempo debes realizar los controles.
Your doctor will let you and your parents know when and how often you need to do your checks.
Lo que comes, cuándo lo comes y cada cuánto lo comes tiene que responder a tus objetivos personales.
What you eat, how often you eat and when you eat should always be aligned with your personal goals.
Tu médico les explicará, a ti y a tus padres, cuándo y cada cuánto tiempo necesitas hacer esas mediciones.
Your doctor will let you and your parents know when and how often you need to do your checks.
Ingrese la información de correo electrónico, seleccione el panel o el informe que desea enviar y establezca cada cuánto tiempo se hará el envío.
Enter the email info, select the dashboard or report you want to send, and set the schedule.
Será curiosidad ociosa, pero yo estaría muy interesado en saber aproximadamente cada cuánto tiempo volvemos para vivir otra vez en la tierra.
It is idle curiosity, but I would be very interested to know, roughly, how often and at what intervals we returned for another earth life.
La tasa de refresco vertical determina cada cuánto se actualiza la pantalla y la sincronizacion horizontal es la tasa por lo cual las líneas de escaneo se pueden ver.
Vertical refresh determines how often the screen is refreshed and horizontal sync is the rate at which scan lines are displayed.
Word of the Day
scarecrow