como usted

Popularity
500+ learners.
Estaba en la pista de carreras, tal cómo ustedes.
I was at the racecourse with the rest of you.
Entonces, ¿cómo ustedes dos se conocen?
So how do you two know each other?
¿Ven cómo ustedes se pueden mantener atrapados en lo que están haciendo?.
Do you see how that can keep you stuck in what you are doing?
No sé cómo ustedes pueden hacerlo.
And I don't know how any of you...
¿Han sido capaces de reflexionar acerca de ustedes mismos y comprobar cómo ustedes están calificados como maestros de escuela Dominical?
Have you been able to reflect upon yourselves and check how qualified you are as Sunday school teachers?
De cómo ustedes quienes han dado sus últimas pequeña contribuciones como la viuda hacia este Ministerio, ¿No lo entienden?
How those of you who have given your widow's last mite to this Ministry, do you not understand?
No importa cómo ustedes estén tentados a juzgarlos, ustedes mismos no pueden bajar a su nivel inferior para la búsqueda de venganza.
No matter how tempted you are, never lower yourselves to their level by seeking revenge.
Louisa: Lo que me gustaría preguntar ahora es ¿cómo ustedes podrían trabajar juntos para ayudar en la misión del otro?
Louisa: What I would like to ask now is how the two of you might be able to work together to help each others mission?
Los valores de los que ustedes hablan son de la verdad última, por supuesto, pero ¿cómo ustedes cambian lo que es la vida y cómo vivirla?
The values you speak of are ultimately true, of course, but how do you translate that into life and living?
¿Pero ya sabes cómo ustedes dos se ven exactamente iguales?
But you know how you two look exactly alike?
Hijos, Yo Soy para ustedes cómo ustedes son para Mí.
Children, I am for you as you are for Me.
Ellos probablemente no están de acuerdo en cómo ustedes viven su vida.
They probably do not agree with how you live your life.
¿Ustedes ven cómo ustedes han creado su mundo para este momento?.
Do you see how you have created your world to this moment?
Hablen sobre este problema y cómo ustedes han lidiado con él.
Talk about this problem and how you both have been dealing with it.
Ni siquiera sé cómo ustedes llegaron aquí.
I don't even know how you guys got in here.
No sé cómo ustedes se sienten al respecto.
I don't know how you guys feel about it.
Cuiden del cómo ustedes emplean y despliegan su energía.
Take care how you expend and extend your energies.
De acuerdo, puedo entender cómo ustedes se sienten.
All right, I can understand how you feel.
Noten cómo ustedes se sentirán mejor, y luego vuelvan a sonreír.
Note how you feel better; then smile again.
Yo no sé cómo ustedes hicieron eso, pero este no es mi coche.
I don't know how y'all did that, but this isn't my car.
Word of the Day
barefoot