¿cómo llegamos?

Popularity
500+ learners.
(A) Ahora, ¿cómo llegamos a esta rejilla desde la TCU?
(A) Now, how did we come to this grid from UFT?
Sí, ¿y cómo llegamos a él antes de que lo haga?
Yeah, how do we get to him before he does?
Janey-E, ¿cómo llegamos al casino Silver Mustang?
Janey-E, how do we get to the Silver Mustang casino?
Entonces, ¿cómo llegamos a un tipo con tantas capas?
So how do we get to a guy with that many layers?
Entonces, ¿cómo llegamos a nuestro Punto Cero interior?
So how do we get to our inner Zero Point?
Entonces, ¿cómo llegamos a la próxima cámara?
So, how do we get to the next chamber?
La siguiente pregunta entonces: ¿cómo llegamos aquí?
Then the next question: How did we get here?
Ahora, ¿cómo llegamos a esta marina?
Now, how do we get to this marina?
Si, pero ¿cómo llegamos a todos?
Yes, but how do we get to them all?
La pregunta es: ¿cómo llegamos a esta situación?
The question is: how did we get here?
Entonces, ¿cómo llegamos al mundo moderno?
So how did we arrive at the modern world?
Si regresaste directamente a la flota, ¿cómo llegamos primero que tú?
How did we get back to the fleet before you?
Dime, ¿cómo llegamos a esto?
Tell me, how did we come to this?
Así que, ¿cómo llegamos a él?
So, how do we get to him?
Entonces, ¿cómo llegamos a este momento, y cuando empezó el proceso?
So how did we get to this moment, and when did the process begin?
¿Y cómo llegamos a estar un paso adelante de los otros medios?
And how did we get to become one step ahead of the media?
Bueno, ¿cómo llegamos a ellos?
Well, how do we get to them?
Vale, entonces ¿cómo llegamos arriba?
All right, so how do we get up there?
Así que, ¿cómo llegamos a la realidad aumentada?
Now how do we get to augmented reality?
Está bien, así que, ¿cómo llegamos allí?
All right, so how do we get there?
Word of the Day
to sweeten