Possible Results:
¿Cómo andas?
-How are you?
See the entry for¿Cómo andas?
cómo andas
-how you are
See the entry forcómo andas.
como andas
-since you take
See the entry forcomo andas.

¿Cómo andas?

No sé cómo andas de dinero, pero...
I don't know your financial situation, but...
¿Cómo andas a esa velocidad en la ciudad?
How can you drive like that in the city?
¿Cómo andas bajo la luz del sol?
How do you walk in the sunlight?
¿Cómo andas con lo del Club de Fans?
How did you get on with your fan club thing?
¿Cómo andas, qué dices?
What do you hear, what do you say?
¿Cómo andas de salud?
How's your health been?
Dime, ¿cómo andas de ropa para la playa?
Tell me, how are you fixed for beach stuff?
Está bien, estoy en el lugar, Mason. ¿cómo andas?
All right, I'm on scene, Mason. You up?
A ver cómo andas con los zapatos.
See how you wear those shoes.
Hola papá, ¿cómo andas?
Hi dad, how are you?
Mira cómo andas, ¿qué es eso?
Look at you. What's this?
Oye, ¿cómo andas, hermano?
Hey, what's up, brother?
Bill, ¿cómo andas de combustible?
Bill, what's your fuel state?
¿Y vos cómo andas?
And how are you doing?
¿Qué tal Jo, cómo andas?
Hi Jo, how are you doing?
¿Y tú cómo andas?
So... how are you doing?
Además no tendrás que preocuparte cómo andas vestido o con quién andas acompañado.
Besides, you will not have to worry about how you are dressed, or with whom you are accompanied.
Y tú, ¿cómo andas?
Yo, man, what's up, dude?
Por cierto, ¿cómo andas del asma?
How is your asthma?
Si tus amigos me preguntan cómo andas, ¿qué quieres que les diga?
If your friends ask me how you are, what do you want me to tell them?
Word of the Day
to drizzle