¿Quién, yo?

Tú que tienes las estrellas en los ojos ¿Quién, yo?
You with the stars in your eyes Who, me?
¿Qué tiene que decir en su defensa? ¿Quién, yo?
What have you got to say for yourself?
Pensaba en mirar alrededor y preguntar: "¿Quién, yo?"
I felt like looking around and asking, "Who, me?"
¿Ha llamado a la estación de policía? ¿Quién, yo?
Have you ever called our police station?
Sí, y mira donde estás ahora. ¿Quién, yo?
Yeah, and look where you are now.
¿Quién, yo? no, no, no. Estoy bien, hombre.
What, me? No, no, no. I'm good, man.
Debo decir que al nuevo tú se lo nota un poco nervioso. ¿Quién, yo?
I gotta say, the new you seems a little on edge.
¿Quería decirme algo, Darcy? ¿Quién, yo?
Did you wish to speak to me, Darcy?
¿Ahora te quieres casar? ¿Quién, yo?
Now you want to get married?
¿Quién, yo? No, vine a fotografiar al delegado por la paz.
No, I'm here to get the head of the Peace Commission.
¿Hiciste algo maravilloso? ¿Quién, yo?
Did you do something wonderful?
¿De qué te ríes? ¿Quién, yo?
What are you laughing about?
Quizá algo así como: "¿Quién, yo?"
And maybe a little, "Who, me?"
¿Qué haces? ¿Quién, yo?
What are you doing here?
Gilda, ¿estás visible? ¿Quién, yo?
Gilda, are you decent?
Eres tú la que hace que sea difícil. ¿Quién, yo?
You make it difficult to correct.
¿Y este joven? ¿Quién, yo?
And this young man?
¿Y tu hermanita allí? ¿Quién, yo?
Do you believe that, father?
Te encuentro una voz extraña. ¿Quién, yo?
Your voice sounds strange.
¿Quién, yo? No me comí el resto de las galletas.
Who me? I didn't eat the rest of the cookies.
Word of the Day
chilling