Possible Results:
¿Qué vas a hacer hoy?
-What are you doing today?
See the entry for¿Qué vas a hacer hoy?
qué vas a hacer hoy
-what you're doing today
See the entry forqué vas a hacer hoy.
que vas a hacer hoy
-that you're going to do today
See the entry forque vas a hacer hoy.

¿Qué vas a hacer hoy?

¿Qué vas a hacer hoy para generar tu propia vida?
What will you do today to create your own life?
¿Qué vas a hacer hoy para que sea un día especial?
What will you do today to make it a special day?
¿Qué vas a hacer hoy, revisar mi hardware?
What are you gonna do here today, service my hardware?
¿Qué vas a hacer hoy, o es atrevido preguntar?
What are you up to today, or dare I ask?
¿Qué vas a hacer hoy mientras estoy en el trabajo?
Now, what are you going to do today while I'm out at work?
¿Qué vas a hacer hoy, Napoleon?
What are you gonna do today, Napoleon?
¿Qué vas a hacer hoy, señorita?
What do you want to do today, little miss?
¿Qué vas a hacer hoy?
So what are you going to do today?
¿Qué vas a hacer hoy?
What are you going to do today?
¿Qué vas a hacer hoy, Conor?
What do you got going on today, Conor?
¿Qué vas a hacer hoy, exactamente?
What are you up to today, exactly?
¿Qué vas a hacer hoy?
What are you going to do today?
¿Qué vas a hacer hoy?
What are you're going to do today?
¿Qué vas a hacer hoy, Pats?
What are you doing today, Pats?
¿Qué vas a hacer hoy, amor?
What are you doing today, love?
¿Qué vas a hacer hoy en la noche?
What are you doing today evening?
Señor Inmóvil. ¿Qué vas a hacer hoy?
Mr.. Freeze. What you doing today?
¿Qué vas a hacer hoy solita?
What are you going to do by yourself?
¿Qué vas a hacer hoy?
What are you gonna do today?
¿Qué vas a hacer hoy, papá?
So what are you doing today, Daddy?
Word of the Day
lean