Possible Results:
¿Qué son esos?
-What are those?
See the entry for¿Qué son esos?
See the entry forqué son esos.

¿Qué son esos?

¿Qué son esos dos espacios vacíos en su cara?
What are these two voids on his face?
¿Qué son esos tipos que van a la cárcel en Nueva York?
What're these guys that are going to jail in New York?
¿Qué son esos pasadizos que serpentean bajo nuestros pies en Metz?
So, what are those corridors that wind under our feet in Metz?
¿Qué son esos iconos a lo largo de la calle?
What are those icons there along the street?
¿Qué son esos puntos después de los números?
What are those dots after the numbers?
¿Qué son esos dibujos en la mesa?
What are those drawings on the table?
¿Qué son esos edificios a lo largo de la costa?
What are these buildings along the shore?
¿Qué son esos...? ¿Qué son esos arañazos en su frente?
What are those... what are those scratches on his forehead?
¿Qué son esos papeles que tienes ahí?
What are all those papers you got there?
¿Qué son esos cortes en tu mano?
What are these cuts on your hand?
¿Qué son esos crecimientos en su cara?
What are those growths on her face?
¿Qué son esos bultitos rojos en la piel que te pican?
What are these itchy welts or blotches on your skin?
¿Qué son esos dos agujeros de la estación de acoplamiento de la herramienta?
What are those two holes on the tool's docking station?
¿Qué son esos pelos de aspecto extraño que salen de los cálices?
What are these strange cool-looking hairs coming out of the calyxes?
Tengo que agradecértelo a ti. ¿Qué son esos?
I've you to thank for that. What are these?
¿Qué son esos papeles que tienes ahí?
What are all those papers you got there?
¿Qué son esos chillidos desde el salón?
What is that screeching from the living room?
¿Qué son esos bultos en su cara?
What are those growths on her face?
¿Qué son esos pelos sobre los ojos?
What are those hairy jobs over your eyes?
¿Qué son esos libros y papeles?
What are these books and papers?
Word of the Day
ink