¿Es un niño?

Es un niño viviente con su propio espíritu humano.
It is a living child, with its own human spirit.
Es un niño sano y feliz. (Foto a la izq.)
He is a healthy and happy child. (Photo left)
Es un niño amigable, pero puede que no le guste...
He's a friendly boy, but he may not like...
Es un niño y nunca ha perdido una batalla.
He's a boy and he's never lost a battle.
¿Es un niño, un chico o un joven?
Is it a child, a boy or a young man?
Es un niño, un poeta y mi amigo.
He's a boy and a poet and my friend.
Es un niño muy parecido a nuestro hijo...
He's a little boy very much like our son...
Usage: Es un niño muy alegre, siempre jugando y riendo.
Usage: He is a very cheerful little boy, always laughing and playing.
Es un niño de siete años alegre, saludable y normal.
He is a happy, healthy, normal seven-year-old boy.
Es un niño muy travieso, pero en realidad es muy inteligente.
He's a very naughty boy but he's actually very smart.
Es un niño, siete u ocho años.
It's a child, 7 or 8 years old.
Es un niño pequeño, y tuvo un accidente.
He's a little boy, and he's had an accident.
Es un niño inclinado al desaliento, a la tristeza.
He's a boy inclined to getting discouraged and sad.
Es un niño, ¿pero también podría ser niña?
So it's a boy, but it could also be a girl?
Es un niño muy parecido a nuestro hijo...
He's a little boy very much like our son...
Es un niño muy especial y obstinado.
He really is a very special and headstrong little boy.
¿Es un niño o una niña?
So is it a boy or a girl?
Bueno, ¿Es un niño o una niña?
Well, is it a boy or a girl?
Es un niño sentado junto a un árbol.
It's a baby sitting by a tree.
Es un niño al que hice un exorcismo en el programa.
He's a boy we exorcised on the program.
Word of the Day
to faint