Possible Results:
¿De verdad?
-Oh, really?
See the entry for¿De verdad?
de verdad
-real
,really
See the entry forde verdad.

¿De verdad?

¿De verdad crees que es demasiado difícil recrear una cura?
You really think it's too difficult to recreate a cure?
¿De verdad necesitas tres vasos de vino con la cena?
Do you really need three glasses of wine with dinner?
¿De verdad piensas que un regalo como este es apropiado?
Do you really think a gift like this is appropriate?
¿De verdad crees que hay un monstruo en el bosque, Donny?
You really think there's a monster in the woods, Donny?
¿De verdad vamos a hacer un trato con este tipo?
Are we really gonna make a deal with this guy?
¿De verdad crees que estoy con Jen por el dinero?
You really think that I'm with Jen for the money?
¿De verdad quiere esa clase de peso sobre sus hombros?
You really want that kind of weight on your shoulders?
¿De verdad crees que Quinn está involucrado en todo esto?
You really think Quinn is involved in all of this?
¿De verdad crees que puedas hacer algo por este tipo?
You really think you can do anything for this guy?
¿De verdad quieres hacer un hogar para nuestro chico?
You really want to make a home for our boy?
¿De verdad crees que es solo por un libro, Barney?
You really think that this is just about a book, Barney?
¿De verdad solo hay una de estas en el mundo?
Is there really only one of these in the world?
¿De verdad crees que Sasha es su única esperanza?
Do you really think that Sasha is her only hope?
¿De verdad piensa que hay algo mal con nuestra relación?
You really think there's something wrong with our relationship?
¿De verdad necesitas un motivo para meterte con el Imperio?
Do you really need a reason to mess with the Empire?
¿De verdad queremos ese tipo de drama en nuestras vidas?
Do we really want that kind of drama in our lives?
¿De verdad vas a luchar todas sus batallas por él?
Are you really going to fight all his battles for him?
¿De verdad crees que puedes ganar en el tribunal con esto?
You really think you can win in court with this?
¿De verdad no puedes decir si estás despierto o dormido?
Can you really not tell if you're awake or asleep?
¿De verdad sabes tanto sobre hidrocarburos como para hacer esto?
So you really know enough about hydrocarbons to do this?
Word of the Day
to dive