Possible Results:
¿De qué habla?
-What is he talking about?
See the entry for¿De qué habla?
See the entry forde que habla.

¿De qué habla?

¿Sabes que no puedes dormir con ellas? ¿De qué habla?
You realize you can't sleep with these women?
Un segundo. ¿De qué habla?
Wait a second, what are you talking about?
¿El número 2? ¿De qué habla?
Number two, what are you talking about?
¿Cómo ha podido? ¿De qué habla?
How could you? What are you talking about?
A mí. ¿De qué habla?
Me. What are you talking about?
¿De qué habla ese libro que no te quieren publicar?
What about this book they don't want to publish?
¿De qué habla la gente en tu sección de Maryland?
What do you people talk about down in your section of Maryland?
¿De qué habla VESTAL CLARET en este trabajo?
What does VESTAL CLARET sing about on this album?
¿De qué habla, de lo de la madrassa?
What are you talking about, the madrasah thing?
¿De qué habla cuando dice eso?
What's he talking about when he says that?
¿De qué habla SANCTUARY en este redondo?
What does SANCTUARY talk about in this new release?
¿De qué habla, Sr. Brodeur?
What are talking about, Mr. Brodeur?
¿De qué habla usted, Manolis?
What are you talking about, Manolis?
¿De qué habla usted, señor?
What are you talking about, sir?
¿De qué habla el señor José Luis?
Now what's the problem, Mr. Jose Luis?
¿De qué habla? Eso no es posible.
What are you talking about, that is not possible.
¿De qué habla un encargado con sus inquilinos?
What do managers discuss with their tenants?
¿De qué habla el sargento?
What does the sergeant talk about?
¿De qué habla esta mujer?
What is this woman talking about?
¿De qué habla, Barry?
What are you talking about, Barry?
Word of the Day
moss