dónde están todos

¿Dónde están todos los hombres en esta ciudad?
Where are all the men in this city?
¿Dónde están todos los obreros y los Cizallas?
Where are all the cogs and the Clippers?
¿Dónde están todos los ladrillos del crematorio?
Where are all the bricks of the crematoria?
El paciente real a menudo se pregunta: ¿Dónde están todos?
The real patient often wonders, where is everyone?
¿Dónde están todos los buenos hombres / mujeres?
Where are all the good men/women?
¿Dónde están todos los liberales, de repente?
Where are all the liberals all of a sudden?
¿Dónde están todos tus buenos amigos ahora?
Where are all your good friends now, huh?
Pregunta: ¿Dónde están todos estos apóstoles actualmente?
Question: Where are all these Apostles now?
¿Dónde están todos los activos de nuestras telecomunicaciones?
Where are all of our telecom assets?
¿Dónde están todos los demás de la invasión?
Where's everyone else from the invasion?
Pregunta: ¿Dónde están todos estos discípulos actualmente?
Question: Where are all these disciples now?
¿Dónde están todos tus amiguitos ahora?
Where are all your little friends now?
¿Dónde están todos tus otros amigos?
Where are all your other friends?
¿Dónde están todos los jóvenes en?
Where are all the young people at?
¿Dónde están todos tus amigos, entonces, Tone?
Where's all your mates, then, Tone?
¿Dónde están todos los agentes de campo?
Where are all the field agents?
¿Dónde están todos los buenos hombres?
Where are all the good men?
Bien, Mirellus, ¿por qué no nos cuentas qué pasó aquí? ¿Dónde están todos?
Well, Mirellus, why don't you tell us what happened here?
¿Dónde están todos los demás hombres?
Where are all the other men?
¿Dónde están todos los los otros pacientes?
Where are all the other patients?
Word of the Day
sorcerer