Possible Results:
¿Cómo te va?
-How's it going?
See the entry for¿Cómo te va?
cómo te va
-how it's going
See the entry forcómo te va.

¿Cómo te va?

¿Cómo te va viviendo solo?
How do you like living on your own?
¿Cómo te va en la guerra?
The war goes well for you, Worf?
Figura mujeres ¿Cómo te va la fiesta?
Related products How Is The Party Going?
¡Qué bueno verlos! ¿Cómo te va, Carlitos?
I'm so happy to see you!
Ha pasado tiempo. ¿Cómo te va?
I've been missing you.
¿Cómo te va, niñita?
You had some breakfast? Oh, yeah.
¿Cómo te va en la tierra del recto camino, eh?
So what's it like in the land of the straight-goer eh?
¿Cómo te va en la gran ciudad?
How's it going in a large city?
¿Cómo te va con usted y Liam?
So what's the deal with you and Liam?
¿Cómo te va en el amor últimamente? Bien.
Where you at in the love department these days?
¿Cómo te va con las mujeres?
What's going on with the women?
¿Cómo te va con usted y Liam?
So, what's the deal with you and liam?
¿Cómo te va en la escuela?
How's it going at school?
¿Cómo te va con la enfermera?
So, what's the deal with you and the nurse?
Hola, John, ¿Cómo te va hoy?
Hello, John. How're you doing today?
¿Cómo te va en el nuevo trabajo?
How is your new job working out?
¿Cómo te va con Diane?
What's going on with Diane?
¿Cómo te va, terrible? ¿Necesitas que yo y los chicos aplaudan?
Do you need me and the girls to applaud at least?
¿Cómo te va a pagar a ti?
What will he pay you?
¿Cómo te va como abogado de Taco Corp ahora que tiene algo de dinero?
What's it like being counsel for Taco Corp now that he actually has some money?
Word of the Day
to drizzle