¿Cómo estás, cariño?

¿Cómo estás, cariño, estás cansado, estás bien?
How are you, my dear, are you tired, are you ok?
¿Cómo estás, cariño?
How are you, honey?
¿Cómo estás, cariño?
How are you, sweetheart?
Quentin, ¿Cómo estás, cariño?
Quentin, how are you, love?
Simone, es grandioso saber de ti. ¿Cómo estás, cariño?
Simone, it's so great to hear from you.
¿Cómo estás, cariño? Mwah.
How are you doing, sugar?
-¿Cómo estás, cariño? -Bien.
How are you doing, sweetie?
Hola, Laurie. ¿Cómo estás, cariño?
How are you doing, honey?
¡¿Cómo estás, cariño?!
How you doing, honey?
¡Chesley! ¿Cómo estás, cariño?
Hi, how you doing today, sugar?
¿Cómo estás, cariño? - Estoy bien. ¿Cómo estuvo tu día?
How are you, love? - I'm good. How was your day?
¿Cómo estás, cariño? - No me llames cariño. Necesitamos hablar.
How are you, baby? - Don't baby me. We need to talk.
¿Cómo estás, cariño? - Estoy bien, abuela. ¿Qué has estado haciendo?
How are you, my dear? - I'm good, grandma. What have you been up to?
¿Cómo estás, cariño? - ¡Estoy muy bien!
How are you doing, dear? - I'm doing great!
Qué bueno que llamaste. ¿Cómo estás, cariño? ¿Y Marta y los chicos?
It's so good of you to call. How are you, honey? And Marta and the boys?
Hola, mamá. Soy yo, Alicia. - ¡Ah, hola, Ali! ¿Cómo estás, cariño?
Hi, mum. It's me, Alicia. - Oh hi, Ali! How are you, love?
Mi mamá me preguntó: "¿Cómo estás, cariño?". Yo le respondí: "Yo bien, ¿y tú?".
My mom asked me, "How are you, dear?" I answered, "I'm good, and you?"
¿Y cómo estás, cariño?
Well how are you, honey?
Eh, ¿cómo estás, cariño?
Yo, how you doin', sweetheart?
Sí, ¿cómo estás, cariño?
Yeah, man. Wha'gwan, baby?
Word of the Day
scar