Possible Results:
están locos
-they're crazy
See the entry forestán locos.
¿Están locos?
-Are you crazy?
See the entry for¿Están locos?

están locos

Pero, señora Comisaria, los pescadores no están locos.
But fishermen are not fools, Commissioner.
Todos están locos.
You're all crazy.
Ambos están locos.
You're both crazy.
Por ejemplo, los que están locos del intelecto tratan con la ficción como si fuera la realidad, y tratan con la realidad como si fuera ficción.
For example, those who are intellectually insane, treat fiction as if it were reality, and reality as if it were fiction.
No están locos, pero, por supuesto, se les fuerza a trabajar esas horas, y se las ha puesto en una situación en la que tienen que cumplir horas adicionales.
They are not crazy, but are of course being forced to work those hours, and have been put in a position where they have to work additional hours.
La mejor manera de describir la situación para las masas de trabajadores y jóvenes es que han suspirado de alivio con los resultados de las elecciones, pero no están locos de alegría.
The best way to describe the situation for the mass of workers and youth is that they heaved a huge sigh of relief at the election results but there is no wild jubilation.
Nuestros profesores y otras personas distinguidas que comen carne no están locos.
Our teachers and other distinguished people who eat meat are no fools.
¿Va a decir: los Estados Unidos están locos?
Is he going to say the United States is insane?
Ella y sus amigos están locos por la música.
She as well as her friends is fond of music.
Y muchos de ellos, los mirarás y dirás que están locos.
And a lot of them, you'll look at and say, "They're crazy."
Esa persona va a pensar, como mínimo, que ellos son esquizofrénicos o están locos.
This person will think, at least, they are schizophrenic or have multiple personalities.
Los de Madrid están locos.
The people from Madrid are crazy.
Los políticos están locos.
The politicians are insane.
¿Ustedes están locos?
Are you guys crazy?
No podemos salvar a muchos de los banqueros, que están locos, pero sí al sistema bancario.
We can't save many of the bankers, who are insane; but we can save the banking system.
Incluso piensan que ustedes están locos o que están diciendo un mentira cuando les predican.
They even think you are foolish or you are telling a lie when you preach the gospel to them.
Consideran incluso que ustedes, que están predicando el evangelio, están locos, o dicen que son mentirosos.
They even consider you who are preaching the gospel to be foolish, or they say you are liars.
Entonces, si están locos de historia o admirador viejas películas de vaqueros el precio de estas contrapartes debería colmarles.
Then, if you are insane of history or admirer of old westerns the price of these counterparts should fill you.
Mi novio y un amigo están locos para ver lo que hay alrededor, sobre esta cultura!!
My boyfriend and a friend are insane to see what's around, about this culture!!
Así que ya veis, están locos. Lo que quiero decir es que decidir cosas así, al azar, no es bueno.
So, you see they are so foolish, what I am saying that taking up anything like that at random is not good.
Word of the Day
bat