¡chus!

The Pilgrim Chus Cierto still has no messages posted in Vivecamino.
La peregrina Chus Cierto aún no tiene mensajes publicados en Vivecamino.
Chus Lago and Ternua: we reach the South Pole.
Chus Lago y Ternua: alcanzamos el Polo Sur.
Text selected: Moderate your enthusiasm, by Chus Martínez.
Texto seleccionado: Modere su entusiasmo, de Chus Martínez.
CHUs are where medical students do their training.
CHU son donde los estudiantes de medicina realizan su formación.
She was elected secretary Chus García, also secretary of the dezana employers.
Fue elegida secretaria Chus García, secretaria también de la patronal dezana.
The debate will be moderated by Chus Martínez, Chief Curator, MACBA.
El debate será moderado por Chus Martínez, conservadora jefe del MACBA.
Mixed and edited by Chus Santisteban.
Mezclado y editado por Chus Santisteban.
Where we will see Chus Fernandez next year?
¿Dónde veremos a Chus Fernández el año que viene?
Chus Cierto has marked as favorite.
Chus Cierto ha marcado un elemento como favorito.
Chus Domínguez. Filmmaker. Winner of 2010 XFilms Project.
Chus Domínguez. Director de cine. Ganador Proyecto X Films 2010.
Chus Domínguez's Notas de lo efímero was the selected project.
Notas de lo efímero, de Chus Domínguez, fue el proyecto seleccionado.
Besides this, Pablo Rega has collaborated with Chus Domínguez and Enrique Otero in audiovisual projects.
Además Pablo Rega ha colaborado con Chus Domínguez y Enrique Otero en diferentes proyectos audiovisuales.
The February 23 session will be presented by Chus Martínez and Albert Serra.
La proyección del día 23 de febrero será presentada por Chus Martínez y Albert Serra.
Chus, I don't think I can go to the opening tomorrow.
Chús, a la inaúgúración de mañana creo qúe no voy a poder ir.
Artistic director: Carolyn Christov-Bakargiev. Director of the curatorial department: Chus Martínez. Aprox. 190 participants.
Dirección artística: Carolyn Christov-Bakargiev. Directora del departamento curatorial: Chus Martínez. Aprox. 190 participantes.
Silver Cufflinks designed and produced exclusively for the Museo Nacional Thyssen-Bornemisza by Chus Burés.
Gemelos de plata diseñados y elaborados en exclusiva para el Museo Nacional Thyssen-Bornemisza por Chus Burés.
Silver Breastpin designed and produced exclusively for the Museo Nacional Thyssen-Bornemisza by Chus Burés.
Broche de plata diseñado y elaborado en exclusiva para el Museo Nacional Thyssen-Bornemisza por Chus Burés.
How to adapt our menu to the needs of the client. Javier Iglesis. Chef CHUS.
Cómo adaptar nuestro menú a las necesidades del cliente. Javier Iglesis. Jefe cocina CHUS.
Silver Earrings designed and produced exclusively for the Museo Nacional Thyssen-Bornemisza by Chus Burés.
Colgante de plata diseñado y elaborado en exclusiva para el Museo Nacional Thyssen-Bornemisza por Chus Burés.
Silver Pendant designed and produced exclusively for the Museo Nacional Thyssen-Bornemisza by Chus Burés.
Pendientes de plata diseñados y elaborados en exclusiva para el Museo Nacional Thyssen-Bornemisza por Chus Burés.
Word of the Day
caveman