¡bueno!

Teresa Malina, founder and leader of the Compartir es bueno movement.
Teresa Malina, pionera y líder del movimiento Compartir es bueno.
Common facilities and services: 2.5 Lo unico bueno era el parking.
Instalaciones y servicios: 2,5 Lo único bueno era el parking.
Common facilities and services: Not rated Staff: 10 bueno.
Instalaciones y servicios: Sin puntuar Personal: 10 bueno.
Que bueno, you should save that for the beauty contest tomorrow.
Que bueno, deberías recordad eso para el concurso de belleza de mañana.
Que bueno que estan pensando en sitios como Facebook.
Que bueno que están pensando en sitios como Facebook.
Comment of your host: Ni bueno, ni malo.
Comentario Anfitrión: Ni bueno, ni malo.
In low-traction settings, this is no bueno. Here's why.
En los entornos de poca tracción, esto no es bueno. Este es el por qué.
Olivia, que bueno see you again.
Olivia, que bueno verte otra vez.
Is it bueno? The woman cuts lemon slices.
¿Está bueno? La mujer corta rodajas de limón.
If Boris gets to him before we do, that's no bueno.
Si Boris Llega a El Antes de Hacerlo, ESO no es bueno.
Don't worry, all bueno.
No se preocupen, todo bueno.
Your English is very bueno,
Tu inglés es muy bueno.
Buena musica, bueno instrumenal, buena onda.
Buena música, bueno instrumenal, buena onda.
As we said on the judging card - Muy bueno - Excelente!
Como dijimos en la tarjeta de juzgamiento: Muy bueno - Excelente!
Woman: No. Is it bueno?
Mujer: No. ¿Es bueno?
Woman: No. Is it bueno?
Mujer: No. ¿Está bueno?
If you answer back with another bueno, things will go all weird.
Si respondes al primer bueno con otro bueno, las cosas se ponen complicadas e incómodas.
That is muy no bueno.
Eso no es muy bueno.
That sounds muy bueno.
Eso suena muy bueno.
Hey, you're telling me "No bueno."
Me dices a mí: "No bueno".
Word of the Day
clam