¡Sí, cómo no!
- Examples
¿Crees que sufrí una especie de lapsus? Sí, cómo no. | Do you think I had some sort of a lapse? |
Bueno, cada día suenas más como un hombre. Sí, cómo no. | Well, you sound more like a man every day. |
Camarada X: Sí, cómo no, es muy difícil. | Comrade X: Oh, yes, this is very difficult. |
Sí, cómo no. Usted no se jugaría la vida por mí. | Oh yeah, like you'd put it on the line for me. |
Sí, cómo no, y yo soy Britney Spears. | Yeah, right, and I'm Britney Spears. |
Sí, cómo no, pero ¿quién es el responsable? | Yes of course. But who is responsible? |
Sí, cómo no. ¿Crees que parezco universitaria? | Do you really think I look college-aged? |
-Sí, cómo no, me gustaría que lo hiciera. | Yes, please, I wish you would. |
Sí, cómo no, la vida es justa. | Oh, yeah. Life's fair. |
Por favor. Gracias. Sí, cómo no. | Please. Thank you. Yeah. All right. |
Sí, cómo no, la escena del adiós. | Oh, yeah. The goodbye scene. |
Yo no tengo ansiedad social. Sí, cómo no. | Well, I don?t have social anxiety. |
Sí, cómo no, señor. | Yes, of course, sir. |
Sí, cómo no. No pueden vencerlos por su cuenta, mucho menos con Supergirl en su contra. | They can't beat them by themselves, especially not with Supergirl against them. |
Sí, cómo no, con mucho gusto, pero con la condición de que le eches ganas. | Sure, why not, with great pleasure, but with one condition that you take in hand. |
Le dije, "Sí, cómo no." | I said, "Yes, I would." |
Sí, se notaba que querías impedírselo. Sí, cómo no. | Oh, you look like you were trying to stop her all right from the inside out. |
Sí, cómo no señorita. | Yes, of course, lady. |
Necesita un trasplante. Sí, cómo no. | She needs a transplant. |
Y dijimos: "Sí, cómo no". | We were like, "Yeah, right." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.