Possible Results:
¡Feliz Día de Acción de Gracias!
-Happy Thanksgiving Day!
¡Feliz día de Acción de Gracias!
-Happy Thanksgiving!

¡Feliz Día de Acción de Gracias!

¡Feliz Día de Acción de Gracias a todos nuestros amigos de EEUU!
Happy Thanksgiving Day to all our friends from the USA!
Y con este programa, les deseamos un Feliz Día de Acción de Gracias.
And with this program, we wish you a Happy Thanksgiving.
Vine para desearte... ¡Feliz Día de Acción de Gracias!
I came by to wish you... happy Thanksgiving!
Feliz Día de Acción de Gracias, y buena entrevista.
Happy Thanksgiving, and good interview.
Feliz Día de Acción de Gracias, y buena entrevista.
Happy thanksgiving, and good interview.
Y si no te veo, que tengas un Feliz Día de Acción de Gracias,
And if I don't see you, have a great Thanksgiving,
Feliz Día de Acción de Gracias para ti, también.
Happy thanksgiving to you, too.
¡Feliz Día de Acción de Gracias de Grote Industries!
Happy Thanksgiving from Grote Industries!
Feliz Día de Acción de Gracias ¿Te puedo tomar prestado?
Happy Thanksgiving. Can I borrow you?
¡Feliz Día de Acción de Gracias, gente de la Tierra!
Happy Thanksgiving, Earth people!
¡Feliz Día de Acción de Gracias para todos!
Happy Thanksgiving to you all!
Feliz Día de Acción de Gracias, señor.
Happy Thanksgiving, Mr. Jim.
Gracias. Y por cierto, se dice: "Feliz Día de Acción de Gracias".
Thank you, and it's "Happy Thanksgiving".
Feliz Día de Acción de Gracias. Bendecido Adviento.
Happy Thanksgiving. Blessed Advent.
No me quedaré. Solo vine a decirles Feliz Día de Acción de Gracias.
I'm not staying, I just wanted to come in and say happy Thanksgiving.
Feliz Día de Acción de Gracias.
Happy Thanksgiving to you as well.
¡Feliz Día de Acción de Gracias!
Wishing all a Happy Thanksgiving Day!
Feliz Día de Acción de Gracias.
Happy Thanksgiving, you guys.
Feliz Día de Acción de Gracias.
Have a happy Thanksgiving.
Feliz Día de Acción de Gracias.
Thank you, Mavis. And a happy Thanksgiving.
Word of the Day
to frighten