stick with

Popularity
500+ learners.
I need you to stick with the plan, okay?
Necesito que te atengas al plan, ¿de acuerdo?
You want me to stick with you the rest of your life?
¿Quieres que me pegue a ti durante el resto de tu vida?
Better to stick with the list of really necessary things.
Mejor seguir con la lista de cosas realmente necesarias.
The common people tended to stick with their local traditions.
El pueblo tendió para pegarse con sus tradiciones locales.
No, we need to stick with what's on the list.
No, tenemos que apegarnos a lo que hay en la lista.
Still, it's impossible to stick with the same hardware indefinitely.
Como sea, es imposible seguir con el mismo hardware indefinidamente.
No, we need to stick with what's on the list.
No, no necesitamos apegarnos a lo que hay en la lista.
Well, it's probably a good idea to stick with the stretch pants.
Bien, probablemente es una buena idea seguir con los pantalones.
Are you sure you want to stick with that story?
¿Está seguro de que quiere seguir ciñéndose a esa historia?
It's very wise of you to stick with him.
Es muy sabio de tu parte quedarte con él.
There were many who decided to stick with their original training.
Hubo muchos que decidieron aferrarse a su entrenamiento original.
You need to stick with the plan and tweak it.
Es necesario seguir con el plan y ajustarlo.
But this government decided to stick with the scheduler income system.
Pero este gobierno decidió continuar con el sistema de renta cedular.
I know it's hard, but you have to stick with the plan.
Sé que es duro, pero tienes que atenerte al plan.
If not, there are several staple flowers to stick with.
Si no es así, hay varias flores cortadas de seguir.
It's best to stick with a trusted paid VPN provider.
Es mejor seguir con un proveedor de VPN pagado de confianza.
You just gotta set your mind to stick with it.
Solo tienes que preparar tu mente para seguir adelante.
You know me, I like to stick with the sure thing.
Usted me conoce, me gusta pegarse con la cosa segura.
But you encouraged me to stick with it and become a doctor.
Pero, usted me animó a quedarme y convertirme en doctor.
You sure you want to stick with that open?
¿Estás seguro de que quieres seguir con esa apertura?
Other Dictionaries
Explore the meaning of stick with in our family of products.
Word of the Day
dip