[remise]
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Quiere que le llame un taxi un remise, una limusina? | Want me to call you a cab a town car, a limo? |
Empresa de servicios de taxi remise, autos ejecutivos sin logo, servicio las 24 horas. | Executive company of services of taxi remise, cars without logo, service the 24 hours. |
No, mamá, parece un remise eso. | No, Mom, it's a city cab. |
Un servicio de remise es donde alquila un coche con un conductor antes de su llegada. | A remise service is where you hire a car with a driver prior to your arrival. |
Desde la terminal necesita tomar un remise al hostel o Sierras de Calamuchita y baja en El Portezuelo. | From the bus terminal you will have to take either a taxi to the hostel or Sierras de Calamuchita and get off at El Portezuelo. |
Nuestro centro de belleza, el área dedicada a la belleza y remise en forme representa el corazón de la oferta de natural wellness del Resort. | Our Beauty Farm, the area devoted to beauty and remise en forme represents the heart of the Resort's natural wellness offer. |
También existe un servicio regular de micros cada 30 minutos, o bien se puede subir en taxi, remise, o con alguna excursión turística. | There is also a regular bus service every 30 minutes. You can also go up by taxi or on a tourist excursion transfer vehicle. |
Además de agencias de alquiler de coche barato, el aeropuerto cuenta con servicios compartidos van, taxis, autobuses y lo que se conoce como servicios de remise. | In addition to cheap car rental agencies, the airport boasts of shared van services, taxis, buses and what is referred to as remise services. |
Para disfrutar de una excelente experiencia culinaria en un ambiente relajado e informal, el hotel alberga el restaurante Hugenpoettchen, ubicado en el antiguo remise del castillo. | For fine dining experiences in a relaxed, informal atmosphere, the hotel is host to the Hugenpöttchen restaurant, located in the former remise of the castle. |
El remise es un servicio similar al otorgado por el radiotaxi con la diferencia que los vehículos son autos particulares y calculan las tarifas en base a los kilómetros de distancia recorridos. | The remise is a service similar to the radiotaxi, only the cars have no markings and they calculate the fare based on the distance. |
Desde Barreal al parque nacional no hay transporte público, por lo que para arribar se puede alquilar un auto, contratar un remise o recurrir a una agencia de turismo. | Once at Barreal, there is no public transport to the park. Options include renting a car, hiring a chauffeur-driven car or resorting to a travel agency. |
Montant de Commande Pourcentage de remise Para acceder a nuestras novedades, precios, ofertas exclusivas y hacer tu pedido en línea, solo basta inscribirte gratuitamente en eFashion Paris. | Montant de Commande Pourcentage de remise To access all the collection, prices, exclusive deals, and order directly online, you just have to create a free account on eFashion Paris. |
La mejor manera para conseguir un taxi o remise seguro es llamar uno o ir a algún puesto de taxis fijo. Esto es más seguro que parar uno en la calle. | The best way to obtain safe taxis and remises is to call for one or go to an established stand, rather than hailing one on the street. |
En distintas líneas de transporte colectivo directamente hasta Mina Clavero. En Avión hasta Córdoba (144 km) y desde allí en remise, microbus u omnibus. [Ver Mapa] | Dolores by car from Villa Carlos Paz or Altagracia. In different lines of transport directly to Mina Clavero. No aircraft in until Ca ³ rdoba 144 km and from there into remise microbus or bus. [Ver Mapa] |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Remise Viajes. | Welcome to the Remise Viajes comment page. |
Equipamientos: stair masters, piscina interior, saunas, jacuzzis. Remise en forme. | Equipments: stair masters, interior pools, saunas, jacuzzis. fitness room. |
Gracias a su céntrica ubicación, La Remise ofrece fácil acceso a los museos, a las tiendas y a los restaurantes. | The central location of La Remise makes it easy to visit museums, shops and restaurants. |
El premio por la victoria del ADAM lo recibió anoche el Dr. Karl-Thomas Neumann en el Classic Remise en Düsseldorf. | The award for the ADAM victory was received by Dr. Neumann last night in the Classic Remise in Düsseldorf. |
La exposición permanente en el coche Remise Classic, una antigua estación de tranvía, está a solo 400 metros de distancia y de forma gratuita. | The permanent exhibition in the car Classic Remise, an old tram depot, is only 400 meters away and free of charge. |
Los huéspedes recibirán un billete de transporte público para la región de Berlín y Potsdam, válido durante su estancia en el Remise Blumberg. | Guests will be provided with a public transport ticket for the Berlin and Potsdam region for the duration of their stay at Remise Blumberg. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
