"unfortunately, no"
- Examples
There is, unfortunately, no telephone support available at this time. | Lamentablemente, no hay asistencia telefónica disponible en este momento. |
She hasn't had the pleasure, unfortunately, no. | Ella no ha tenido el placer, por desgracia, no. |
There is, unfortunately, no effective prevention or deterrent without sanctions. | Lamentablemente, no existen una prevención ni una disuasión eficaz sin sanciones. |
She, unfortunately, no longer had the time to devote to it. | Desafortunadamente, ella ya no tenía tiempo de dedicarse a este asunto. |
We've had a glitch, unfortunately, no band. | Hemos tenido un problema técnico y, por desgracia, no hay banda |
So, unfortunately, no one can leave until he finds it. | Y por desgracia, nadie puede salir del edificio hasta que lo haga. |
Well, unfortunately, no, but I understand it's delicious. | Desafortunadamente no, pero tengo entendido que es deliciosa. |
There is, unfortunately, no telephone support available. | Desafortunadamente, no hay soporte telefónico disponible. |
The answer is, unfortunately, no. | La respuesta es, por desgracia, negativa. |
But unfortunately, no Birgit with afro wig tonight! | Pero, por desgracia, no Birgit esta noche peluca afro! |
There is, unfortunately, no way of stopping these people. | No hay forma, desgraciadamente, de evitarlo. |
Thus far, unfortunately, no such conditions have been established yet in Somalia. | Lamentablemente, hasta la fecha no se han dado las condiciones para ello en Somalia. |
To date, unfortunately, no concrete steps have been taken in this direction by the Board. | Hasta la fecha, lamentablemente, la Junta no ha adoptado medidas concretas al respecto. |
There is, unfortunately, no single solution to this; what we need is a package of solutions. | Lamentablemente no existe una solución única para esto; lo que necesitamos es un paquete de soluciones. |
There is, unfortunately, no way you can choose a specific connection country with the free version. | Desafortunadamente, no hay forma de elegir un país de conexión específico con la versión gratuita. |
This is a daily tragedy which, unfortunately, no longer moves us, and that is truly regrettable. | Es una tragedia cotidiana que lamentablemente ya ni siquiera nos conmueve, y ello es realmente lamentable. |
In order to win, he needs to achieve such integration and, unfortunately, no real progress has been made. | Para ganar necesita lograr esa integración y, desgraciadamente, no se ve progreso real. |
There is, unfortunately, no doubt that these countries will be affected most by the impacts of climate change. | Por desgracia, no hay duda de que esos países serán los más afectados por las repercusiones del cambio climático. |
But unfortunately, no such progress has yet been made concerning indigenous peoples policies at the GCF. | Pero desafortunadamente no se ha alcanzado el mismo avance con respecto a las políticas de derechos indígenas en el GCF. |
I absolutely reject this report, albeit that unfortunately, no final vote is possible in the second reading. | Rechazo tajantemente este informe, a pesar de que, por desgracia, no es posible realizar una votación final en la segunda lectura. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
