- Examples
Vale, o sea, que es un buen amigo, ¿no? | Okay, so now he's a stand-up guy, is that it? |
Pero estaba en la lista, o sea, que rendirse no era una opción. | But this was the list, so quitting wasn't an option. |
Estas fibras son hidrofóbicas, o sea, que repelen el agua y otros líquidos. | These fibres are hydrophobic, which means they repel water and other liquids. |
Sí, o sea, que es lo que todo hombre quiere oír, ¿sabes? | Yeah. I mean, that's what every guy wants to hear, you know? |
Quiere decir que de se puede deducir y viceversa, o sea, que son equivalentes. | It means that from we can deduce and viceversa, so they are equivalent. |
¿Acaso está usted diciendo alguna otra cosa, o sea, que el pensamiento es tiempo? | Are you saying something else, which is that thought is time? |
Genial, o sea, que no hay plan. | Great! So you have no plan. |
Me gustaría, o sea, que llegara lejos. | Like, you know, want her to actually get somewhere. |
Bueno... sabía lo guapa que eras, o sea, que eres. | I mean... I knew you were pretty. I mean, you are pretty. |
Ya me tomé algunos tragos, o sea, que nadie se aproveche de mí. | I have had a few drinks already so no-one take advantage of me. |
Bueno sabía lo guapa que eras, o sea, que eres. | I mean... I knew you were pretty. I mean, you are pretty. |
Parece que... o sea, que en toda mi vida no he sabido nada | It seems like... My whole life I've never really known a thing. |
Sí, quiero decirque no, o sea, que sí. | Yes, I mean no. I mean yes. |
Esto significa que tenemos, o sea, que la industria tiene todavía cinco años de tiempo. | That means that we - or industry - have another five years. |
Me culpan de no haberlo cogido, o sea, que si no le encuentro... | They're blaming me for losing him, which means if I don't find him... |
Sí, o sea, que no te vayas. | Yeah, as in not go. |
Krishnamurti: Eso es correcto; o sea, que usted quiere escuchar a la gente, a los otros. | Krishnamurti: That's right, that is, you want to listen to people, to the others. |
Ya dije que mi padre hablaba mal, o sea, que tenía dificultades con el castellano. | I said already that my father spoke poorly, that is, he had difficulties with Spanish. |
Cuando el nuevo reino se establezca, solo la persona que haga karma (o sea, que trabaje) sobrevivirá. | When the new kingdom is established, only the person who does karma (i.e., works) will survive. |
Otra opción es usar un navegador amigo, o sea, que bloquee automáticamente sitios inadecuados a los niños. | Another option is to use a child-friendly browser that automatically blocks websites unsuitable for kiddies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
