No. ¿Y tú?

En realidad no, y tu presencia podría ser contradictoria para mi caso.
Actually, you don't, and your presence could prove judgemental to my case.
Yo sé que no, y tu también Artie.
I know she's not, and so do you, Artie.
Yo sé que no, y tu también Artie.
I know she's not, and so do you, Artie.
No, tu no, tu no, y tu no.
No, not you, not you, and not you.
Yo no, y tu?
Not me, did you?
Yo no, y tu?
Of course not, have you?
No, por supuesto que no, y tu primera novela no era una version vagamente ficticia de tu relación con tu padrer.
No, of course not, and your first novel wasn't a barely fictionized recant of your relationship with your father.
No, yo no, y tu tampoco... si te uso en la forma correcta.
No, I Do Not, And Neither Will You... If I Use You The Right Way.
No, y tu reloj es demasiado caro para un poli.
No, and your watch is too expensive for a cop's.
No, y tu amistad es importante para mí pero lo que es más importante para mí ahora es salir de aquí.
No, and your friendship is important to me but what is more important right now is that I get out of here.
No, y tú vas a estar trabajando todo el tiempo.
No, and you're going to be working the entire time.
No, y tú tienes mucho que arreglar.
No, and you got a lot to fix.
No, y tú me conociste en el instituto.
No, and you know me in high school.
No, y tú quédate ahí donde estás.
No, and you stay where you are.
No, y tú no vas a decírselo.
No, and you're not gonna tell her.
Sí, claro. No, y tú podrías ser un poco más amable con ella.
No, and you could be a little nicer with her.
No, y tú lo vas a lamentar.
No, and you're gonna be sorry.
No, y tú deberías saberlo.
No, and you ought to know it.
No, y tú quédate con él.
No, and you're staying with him.
No, y tú tampoco con certeza.
No, and neither do you, not for sure.
Word of the Day
hook