Natalie

We need to know exactly how you got natalie here.
Tenemos que saber exactamente cómo ha llegado Natalie hasta aquí.
It's natalie kimpton, and she's been staying there all month.
Es Natalie Kimpton, y ha estado allí todo este mes.
I went back to see natalie after we met.
Regresé para ver a Natalie, después que nos conocimos.
Daniel's off with hisnew best friend natalie and...
Daniel esá fuera con su nueva mejor amiga Natalie y...
We'll talk to natalie to make sure it goes out.
Hablaremos con Natalie a asegurarse de que se apague.
How would you describe your relationship With natalie?
¿Cómo describirías tu relación con Natalie?
I don't care what you say, natalie.
No me importa lo que digas, Natalie.
Plus, I wanted to meet natalie for this whole group meeting.
Además, quería quedar con Natalie, la del grupo de reuniones.
We believe it belonged to natalie portman, sir.
Creemos que pertenece a Natalie Portman, señor.
Tell natalie to have a great life.
Dile a Natalie que tenga una vida increíble.
I have never wanted anything but good things for natalie.
Siempre he querido cosas buenas para Natalie.
This is lieutenant disher, and, i believe you know natalie teeger.
Este es el teniente Disher, y creo, que conoce a Natalie Teeger.
And i don't want natalie to go.
Y no quiero que Natalie se vaya.
We don't put natalie at risk, copy?
No vamos a poner a Natalie en peligro, ¿entendido?
He was arrested last week based on info We got from natalie.
Fue arrestado la semana pasada gracias a la información que nos dio Natalie.
Because he's a critic, natalie.
Porque él es un crítico, Natalie.
Oh, it's a code red, natalie.
Oh, es un código rojo, Natalie.
Yeah, I don't care, natalie.
Sí, no me importa, Natalie.
You know, I love you, natalie.
Sabes, te amo, Natalie.
Thank you. I never trusted natalie. I told you that from the beginning.
Gracias Yo nunca confié en Natalie Te lo dije desde el principio.
Other Dictionaries
Explore the meaning of Natalie in our family of products.
Word of the Day
to frighten