"don't worry, everything will be fine"

But don't worry, everything will be fine.
Pero no te preocupes, todo saldrá bien.
But don't worry, everything will be fine.
Pero no te preocupes, todo irá bien.
Yes, don't worry, everything will be fine.
Sí, no te preocupes, todo irá bien.
You don't worry, everything will be fine.
No te preocupes. Todo irá bien.
Dad, don't worry, everything will be fine!
Papá, tranquilo, ¡todo saldrá bien!
Dad, don't worry, everything will be fine!
Papá, no te preocupes, todo estará bien!
But don't worry, everything will be fine, because my friend Deacon, you don't know him, he's a good guy, he's gonna be taking over as the new captain.
Todo va a estar bien. Ya que mi amigo Deac...usted no lo conoce, pero es un buen tipo... El va a ser el nuevo capitán.
Don't worry, everything will be fine, you'll see.
No te preocupes, todo irá bien, ya verás.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, que todo va a estar bien.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, todo va a estar bien.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, todo va a salir bien.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, todo estará bien.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, todo saldrá bien.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, todo irá bien.
Don't worry, everything will be fine.
No se preocupe, todo saldrá bien.
Don't worry, everything will be fine.
No hay nada de qué preocuparse, todo saldrá bien.
Don't worry, everything will be fine
No te preocupes. Todo va a estar bien.
Don't worry, everything will be fine.
No se preocupe, estará bien.
Don't worry, everything will be fine.
No te preocupes, todo ira bien
Don't worry, everything will be fine.
Todo irá bien, no te preocupes. Bien.
Word of the Day
chilling