Quick answer
"Worrying" is an adjective which is often translated as "preocupante", and "troubling" is an adjective which is often translated as "inquietante". Learn more about the difference between "worrying" and "troubling" below.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (worrisome)
a. preocupante
The man we recently hired has been asking some worrying questions about how to do his job.El hombre que acabamos de contratar estuvo haciendo unas preguntas preocupantes sobre cómo hacer su trabajo.
b. inquietante
It seems worrying to me that the doctor doesn't know what's wrong with you after a month in the hospital.Me parece inquietante que el médico no sepa qué te pasa tras un mes en el hospital.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
2. (act of worrying)
a. las preocupaciones
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Enough with your worrying. Everything is going to be okay.Basta ya con tus preocupaciones. Todo va a estar bien.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (general)
a. inquietante
It's troubling that we still haven't found a way to make nuclear waste safe.Es inquietante que todavía no hayamos hallado una manera de neutralizar los residuos nucleares.
b. alarmante
The report identifies a troubling rise in violence in penitentiaries.El informe identifica un aumento alarmante de la violencia en las penitenciarías.
c. perturbador
I found the little boy's drawings deeply troubling.Encontraba muy perturbadores los dibujos del niño.
d. penoso
It's troubling that so many children are still living in poverty.Es penoso que todavía vivan tantos niños en la pobreza.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español