Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Whatsoever" is an adverb which is often translated as "en absoluto", and "whatever" is a pronoun which is often translated as "lo que". Learn more about the difference between "whatsoever" and "whatever" below.
whatsoever
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (at all)
a. en absoluto
I've been informed of nothing whatsoever about the current situation.No me han informado nada en absoluto sobre la situación actual.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
2. (whatever)
a. cualquiera que fuera
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
Whatsoever reason that the accused had committed the crime, he will be convicted.Cualquiera que fuera la razón por la que cometió el crimen, el acusado será condenado.
b. sea cual sea
We should all be kind to people, whatsoever beliefs we have.Todos deberíamos ser amables con las personas, sean cuales sean nuestras creencias.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g. she).
3.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
(relative)
a. fuere lo que fuere
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g. sex, once upon a time).
(literary)
(past)
Whatsoever the princess requested, the king could not deny her.Fuere lo que fuere que la princesa pidiera, el rey no podía negárselo.
b. sea lo que sea (future)
I'll eat whatsoever is in the fridge.Me voy a comer sea lo que sea que haya en el refri.
Copyright © Curiosity Media Inc.
whatever(
wad
-
ehv
-
uhr
)
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g. she).
1. (anything)
a. lo que
We can do whatever you want.Podemos hacer lo que quieras.
2. (no matter what)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Whatever happens, I want you to remember that I love you.Pase lo que pase, quiero que recuerdes que te amo.
Whatever it may be, we will be ready for it.Sea lo que sea, estaremos preparados.
3. (interrogative)
a. qué
Whatever is going on here?¿Qué está pasando aquí?
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
4. (used to express indifference)
a. lo que sea
ShalI I order coffee or tea? - Whatever.¿Pido café o té? - Lo que sea.
b. me da igual
Do you want to come with me? - Whatever.¿Quieres acompañarme? - Me da igual.
c. como sea
Do you want to go to the beach or to a museum? - Whatever.¿Quieres ir a la playa o a un museo? - Como sea.
5. (used to express irritation)
a. me da igual
I'll confiscate your phone if you don't do your chores. - Whatever!Te sacaré el teléfono si no haces los quehaceres. - ¡Me da igual!
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
6. (any)
a. cualquier
Whatever house we buy will become our home.Cualquier casa que compremos se convertirá en nuestro hogar.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'll support you whatever choice you make.Te apoyaré decidas lo que decidas.
We will implement whatever changes are necessary.Implementaremos los cambios que sean necesarios.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS