Quick answer
"Well done" is an interjection which is often translated as "bien hecho", and "rare" is an adjective which is often translated as "raro". Learn more about the difference between "well done" and "rare" below.
well done(
wehl
 
duhn
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
1. (used to express congratulations)
a. bien hecho
Well done! You did a great job.¡Bien hecho! Hiciste un excelente trabajo.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
2. (satisfactory)
a. bien hecho
The gardening job was very well done.El trabajo de jardinería estuvo muy bien hecho.
Copyright © Curiosity Media Inc.
rare(
rehr
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (uncommon)
a. raro
Astronomers observed a rare supernova.Los astrónomos observaron una rara supernova.
b. poco común
The newest member of the team has speed that is rare in the league.El más reciente integrante del equipo tiene una velocidad poco común en la liga.
2. (culinary)
a. poco hecho
I'd like my steak rare, please.Quiero mi bistec poco hecho, por favor.
b. vuelta y vuelta
Manolo likes his T-bone rare.A Manolo le gusta el chuletón vuelta y vuelta.
3. (extraordinary)
a. excepcional
Margaret had a rare beauty that caught everyone's attention.Margaret tenía una belleza excepcional que llamaba la atención de todos.
4. (rarefied)
a. enrarecido
The climbers brought oxygen with them due to the rare Alpine air.Los alpinistas llevaron oxígeno consigo debido al aire enrarecido de los Alpes.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS