vs
QUICK ANSWER
"Vivienda" is a noun which is often translated as "house", and "alojamiento" is a noun which is often translated as "accommodations". Learn more about the difference between "vivienda" and "alojamiento" below.
la vivienda(
bee
-
byehn
-
dah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (residence)
a. house
Mis abuelos tienen otra vivienda en Monterrey.My grandparents have another house in Monterrey.
b. home
Estamos ahorrando para la entrega inicial de nuestra primera vivienda como pareja.We're saving for a down payment on our first home as a couple.
c. dwelling
Hay muchas viviendas abandonadas en zonas de guerra.There are many abandoned dwellings in war zones.
el alojamiento(
ah
-
loh
-
hah
-
myehn
-
toh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. accommodations (United States)
Regionalism used in the United States
Buscamos alojamiento cerca del centro de la ciudad.We're looking for accommodations near the city center.
b. accommodation (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Muchas veces, los hostales son mejor alojamiento que los hoteles.Hostels often provide better accommodation than hotels.
c. lodging
El paquete incluye el pasaje aéreo, el alojamiento y la comida.The package includes air travel, board, and lodging.
d. lodgings
¿Puedes recomendarme algún alojamiento que sea bonito y barato?Can you recommend me any nice, cheap lodgings?
a. accommodation
El consejo está discutiendo un plan para el alojamiento de los refugiados políticos.The council is discussing a plan for the accommodation of the political refugees.