vs
QUICK ANSWER
"Vete a la chingada" is a phrase which is often translated as "go fuck yourself", and "pues" is a conjunction which is often translated as "then". Learn more about the difference between "vete a la chingada" and "pues" below.
vete a la chingada(
beh
-
teh
ah
lah
cheen
-
gah
-
dah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (vulgar) (general) (Mexico)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Mexico
a. go fuck yourself (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
¡Vete a la chingada! Nunca te voy a perdonar.Go fuck yourself! I'll never forgive you.
pues(
pwehs
)A conjunction is a word that connects words, phrases, clauses, or sentences (e.g., The cat and the dog slept.).
a. then
Estoy cansado. - Pues vete a dormir.I am tired. - Go to sleep then.
No sé qué decirte, pues.I don't know what to tell you, then.
2. (emphatic)