vs 

QUICK ANSWER
"Venir de" is a transitive verb phrase which is often translated as "to come from", and "ir en" is a transitive verb phrase which is often translated as "to go by". Learn more about the difference between "venir de" and "ir en" below.
venir de(
beh
-
neer
 
deh
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. to come from
Fui al aeropuerto a recoger a una amiga que venía de Londres.I went to the airport to pick up a friend who was coming from London.
a. to come from
Tus abuelos no son argentinos, ¿verdad? ¿De dónde vienen? - Vienen de España.Your grandparents are not Argentinian, are they? Where do they come from? - They come from Spain.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
ir en(
eer
 
ehn
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. to go by
Por lo general, voy en tren al trabajo.I usually go to work by train.
b. to go in
Ayer dimos una vuelta por el campo. Fuimos en mi auto.Yesterday we went for a drive in the countryside. We went in my car.
c. to go on
¿Sabes cómo llegar a Retiro? - Sí, tienes que ir en el colectivo 130.Do you know how to get to Retiro? - Yes, you have to go on the 130 bus.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.