Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Yogur" is a noun which is often translated as "yogurt", and "café con leche" is a noun which is often translated as "coffee with milk". Learn more about the difference between "yogur" and "café con leche" below.
yogur(
yoh
-
goor
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (culinary)
a. yogurt
Regionalism used in the United States
(United States)
Mi doctor dice que debo comer yogur con cultivos activos para ayudar a mi digestión.My doctor says that I should eat yogurt with active cultures to aid my digestion.
b. yoghurt (United Kingdom)
Como no puedo consumir lácteos, como yogur de soya para desayunar.Since I cannot consume dairy, I eat soy yoghurt with my breakfast.
Copyright © Curiosity Media Inc.
café con leche(
kah
-
feh
 
kohn
 
leh
-
cheh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (culinary)
a. coffee with milk
Regionalism used in the United States
(United States)
Para desayunar siempre tomo café con leche, nunca café solo.I always have coffee with milk for breakfast, never black coffee.
b. white coffee (United Kingdom)
¿Ves esa cafetería tan cutre de ahí? Pues tienen un café con leche buenísimo.Can you see that shabby coffee shop over there? Well, they serve really good white coffee.
c. latte
Si viene el camarero, yo quiero un café con leche descafeinado.If the waiter comes, I want a decaf latte.
d. coffee with cream
Regionalism used in the United States
(United States)
¿De quién es este café con leche? Se va a enfriar.Whose is this coffee with cream? It'll get cold.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS