vs
QUICK ANSWER
"La camiseta" is a form of "camiseta", a noun which is often translated as "shirt". "Suéter" is a noun which is often translated as "sweater". Learn more about the difference between "suéter" and "la camiseta" below.
el suéter(
sweh
-
tehr
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (clothing)
b. jersey (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Hay que lavar los suéteres en agua fría y no meterlos en la secadora.Jerseys should be washed in cold water and not put in the dryer.
c. jumper (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Ese suéter no pega con tus vaqueros.That jumper doesn't go with your jeans.
la camiseta(
kah
-
mee
-
seh
-
tah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (clothing)
c. jersey (sports) (United States)
Regionalism used in the United States
Los jugadores se intercambiaron las camisetas tras el partido.The players exchanged jerseys after the match.
d. undershirt (undergarment) (United States)
Regionalism used in the United States
Por favor no salgas a la calle en tu camiseta y calzoncillos.Please don't go outside in your undershirt and boxers.
e. vest (undergarment) (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Debes llevar una camiseta debajo de tu camisa.You ought to wear a vest under your shirt.