vs 

QUICK ANSWER
"Un momento" is a phrase which is often translated as "one moment", and "por favor" is a phrase which is often translated as "please". Learn more about the difference between "un momento" and "por favor" below.
un momento(
oon
 
moh
-
mehn
-
toh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. one moment
Un momento, por favor. Le pongo con el Sr. López.One moment, please. I'll put you through to Mr. Lopez.
b. a moment
No tardo más que un momento en arreglarme.It'll only take me a moment to get ready.
c. a minute
Espera un momento, ¿qué quisiste decir con eso?Wait a minute. What did you mean by that?
d. just a moment
¿Le va bien mañana a las ocho? - Un momento, por favor, consultaré mi agenda.Is tomorrow at eight convenient for you? - Just a moment, please. I'll check my diary.
e. just a minute
Un momento, por favor, enseguida estoy con usted.Just a minute, please. I'll be right with you.
f. for a moment
Cuando vio lo que estaba ocurriendo, se quedó paralizado un momento, pero luego reaccionó.When he saw what was happening, he was paralyzed for a moment, but then he reacted.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
por favor(
pohr
 
fah
-
bohr
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. please
Dame comida, por favor.Give me food, please.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.