vs 

QUICK ANSWER
"Impermeable" is a noun which is often translated as "raincoat", and "paraguas" is a noun which is often translated as "umbrella". Learn more about the difference between "impermeable" and "paraguas" below.
el impermeable, impermeable(
eem
-
pehrr
-
meh
-
ah
-
bleh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. raincoat
Está lloviendo; ponte el impermeable.It's raining. Put your raincoat on.
b. mackintosh
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Compré un impermeable amarillo y botas de agua a juego.I bought a yellow mackintosh with matching rubber boots.
c. mac
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Prefiero llevar impermeable que cargar con un paraguas.I prefer wearing a mac than carrying an umbrella around.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. waterproof
Necesito una mochila que sea impermeable y ligera.I need a light waterproof backpack.
b. impermeable (technical)
Los tanques de agua están revestidos de un tejido impermeable.Water tanks are lined with an impermeable fabric.
c. impervious (technical)
El suelo está hecho de un material impermeable.The floor is made of an impervious material.
a. impervious
Es impermeable al sufrimiento ajeno.He's impervious to other people's suffering.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el paraguas(
pah
-
rah
-
gwahs
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. umbrella
No te olvides del paraguas que va a llover al rato.Don't forget your umbrella; it's going to rain later on.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.