Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Un abrazo fuerte" is a phrase which is often translated as "a big hug", and "beso" is a noun which is often translated as "kiss". Learn more about the difference between "un abrazo fuerte" and "beso" below.
un abrazo fuerte(
oon
 
ah
-
brah
-
soh
 
fwehr
-
teh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (a tight embrace)
a. a big hug
Mi padre me dio un abrazo fuerte y me besó la mejilla.My father gave me a big hug and kissed my cheek.
2. (in correspondence)
a. warmly
Espero tener noticias tuyas pronto. Un abrazo fuerte. Pedro.Hope to hear from you soon. Warmly, Pedro.
b. warmly yours
Yo siempre termino las cartas con "Un abrazo fuerte."I always finish my letters with "Warmly yours."
c. cordially
Escríbeme pronto. Un abrazo fuerte. Alicia.Write to me soon. Cordially, Alicia.
d. cordially yours
Puedes concluir con "Saludos" o "Un fuerte abrazo."You can end with "Best wishes" or "Cordially yours."
Copyright © Curiosity Media Inc.
beso(
beh
-
soh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (gesture)
a. kiss
Mi primer beso fue a los 15 años.I had my first kiss when I was 15.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(impact)
a. collision
Se dieron un beso los dos coches pero a nadie le pasó nada.There was a collision between the two cars but no one was hurt.
3. (salutation)
a. love
Escribe pronto. Un beso, Carmen.Write soon. Love, Carmen.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS