Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Umbral" is a noun which is often translated as "threshold", and "proveedor" is a noun which is often translated as "supplier". Learn more about the difference between "umbral" and "proveedor" below.
umbral(
oom
-
brahl
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (architecture)
a. threshold
El perro se sentó en el umbral esperando a que su dueño llegara a casa.The dog sat on the threshold, waiting for his owner to come back home.
Copyright © Curiosity Media Inc.
el proveedor, la proveedora(
proh
-
beh
-
eh
-
dohr
)
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of person it refers to (e.g. el doctor, la doctora).
1. (general)
a. supplier
Como nuestro inventario está casi agotado, tendremos que contactar al proveedor para ordenar más.Since our inventory is almost depleted, we will have to contact our supplier to order more.
b. provider (of services)
Para añadir otra línea de teléfono en tu casa, tienes que llamar a tu proveedor de servicios de Internet.To add another phone line in your home, you'll have to call your Internet service provider.
c. purveyor (of food or provisions)
Brasil es uno de los proveedores de café más grandes del mundo.Brazil is one of the largest coffee purveyors in the world.
d. dealer (importer or exporter)
Ha encontrado mucho éxito trabajando como proveedor de pieles en Rusia.He has had a lot of success working as a furs dealer in Russia.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS