vs 

QUICK ANSWER
"Traviesa" is a form of "traviesa", a noun which is often translated as "tie". "Travieso" is an adjective which is often translated as "naughty". Learn more about the difference between "travieso" and "traviesa" below.
travieso(
trah
-
byeh
-
soh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. naughty
¡Gato travieso! ¿Qué haces ahí?Naughty cat! What are you doing there?
b. mischievous
Estos chiquillos traviesos siempre andan en busca de problemas.These mischievous little boys are always looking for trouble.
a. witty
Él se cree tan travieso pero siempre cuenta los mismos tres chistes.He thinks he's so witty but he always tells the same three jokes.
b. clever
El ratón travieso encontró una salida diferente para evitar el gato.The clever mouse found a different exit to avoid the cat.
a. restless
Mis dos hijos están traviesos por la noche. ¿Qué puedo hacer para calmarlos?Both of my kids are restless at night. What can I do to calm them down?
b. lively
Siempre me encanta salir con ese grupo de amigos porque son tan traviesos.I always love going out with that group of friends because they're so lively.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la traviesa(
trah
-
byeh
-
sah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. tie
Regionalism used in the United States
(United States)
Las traviesas tradicionalmente eran de madera, pero hoy en día el cemento se utiliza ampliamente.Ties were traditionally made of wood, but concrete is now widely used.
b. sleeper
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
En el Reino Unido, las traviesas de plástico son menos comunes que las de madera.In the United Kingdom, plastic sleepers are less common than wood sleepers.
a. crossbeam
Estas dos traviesas sostienen el techo.These two crossbeams support the roof.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.