vs
QUICK ANSWER
"Tostadora" is a noun which is often translated as "toaster", and "secadora" is a noun which is often translated as "dryer". Learn more about the difference between "tostadora" and "secadora" below.
la tostadora(
tohs
-
tah
-
doh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. toaster
Saqué las tostadas de la tostadora y las unté con mermelada.I took the two pieces of toast from the toaster and spread jelly on them.
la secadora(
seh
-
kah
-
doh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).