vs
QUICK ANSWER
"Temerario" is an adjective which is often translated as "rash", and "atrevido" is an adjective which is often translated as "daring". Learn more about the difference between "temerario" and "atrevido" below.
temerario(
teh
-
meh
-
rah
-
ryoh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (foolhardy)
a. rash
Fue una acción temeraria, pero lo cierto es que salvó muchas vidas.It was a rash action, but one that saved many lives.
b. reckless
El temerario juego consiste en saltar desde el balcón de un apartamento a una piscina.The reckless game consists of jumping from an apartment balcony into a swimming pool.
c. bold
Mira que eres temerario. No sé cómo te atreves a molestar a mamá cuando está trabajando.Aren't you bold? I don't know how you dare to bug mom when she's working.
2. (unfounded)
a. rash
Yo creo que no debemos hacer juicios temerarios sobre lo que hizo Ana sin dejar antes que se explique.I think we shouldn't pass rash judgement on what Ana did without first hearing what she has to say for herself.
b. hasty
Mis padres dieron su temeraria opinión sobre mi nuevo novio basándose solo en su aspecto.My parents gave their hasty opinion of my new boyfriend based on looks alone.
atrevido(
ah
-
treh
-
bee
-
doh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
a. daring
Lo más atrevido que ha hecho es puenting.The most daring thing she has ever done is bungee jumping.
b. bold
Hay una diferencia entre ser atrevido y ser estúpido.There's a difference between being bold and being stupid.
c. adventurous
Ella quiso hacer paracaidismo pero no soy tan atrevido.She wanted to go skydiving but I'm not that adventurous.
2. (insolent)
a. sassy (colloquial) (United States)
Regionalism used in the United States
El niño me habló con un tono atrevido.The kid talked to me in a sassy tone.
b. cheeky (colloquial) (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Tu hijo tiene un temperamento muy atrevido.Your son has a very cheeky nature.