vs
QUICK ANSWER
"Tarp" is a noun which is often translated as "la lona impermeable", and "bug repellent" is a noun which is often translated as "el repelente de insectos". Learn more about the difference between "tarp" and "bug repellent" below.
tarp(
tarp
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. la lona impermeable (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The painters put a tarp down while they painted the walls.Los pintores pusieron una lona impermeable mientras pintaban las paredes.
b. la lona (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We'd better cover the boat with a tarp. It's supposed to rain.Más nos vale cubrir la barca con una lona. Se supone que va a llover.
bug repellent(
buhg
rih
-
peh
-
lihnt
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (general)
a. el repelente de insectos (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I forgot to pack bug repellent for my trip to the rainforest.Se me olvidó llevar repelente de insectos para mi viaje a la selva lluviosa.