vs 

QUICK ANSWER
"Tampoco" is an adverb which is often translated as "neither", and "alguien" is a pronoun which is often translated as "someone". Learn more about the difference between "tampoco" and "alguien" below.
tampoco(
tahm
-
poh
-
koh
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. neither
Nosotros no fumamos ni él tampoco.We don't smoke and neither does he.
b. not either
Yo tampoco lo entiendo, pero ocurrió.I don't understand it either, but it happened.
c. nor
No he sido invitado en esa casa, ni tampoco lo seré.I haven't been a guest in that home, nor will I ever be.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Así que no comes carne. ¿Y pescado? - Tampoco.So, you don't eat meat. What about fish? - No, no fish either.
Pues si no te gusta el nombre Lucía, ¿qué si le ponemos Maribel? - ¡Tampoco!Well, if you don't like the name Lucía, what if we call her Maribel? - No! Not that either.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
alguien(
ahl
-
gyehn
)
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
pronoun
a. someone
Alguien me dijo una vez que la vida no es justa.Someone once told me that life isn't fair.
b. somebody
Necesito que alguien me ayude.I need somebody to help me.
c. anyone (in interrogative clauses)
¿Hay alguien en casa?Is anyone home?
d. anybody (in interrogative clauses)
¿Alguien ha hecho este curso?Has anybody taken this course?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.