vs 

QUICK ANSWER
"Swelling" is a form of "swelling", a noun which is often translated as "la hinchazón". "Numbness" is a noun which is often translated as "el entumecimiento". Learn more about the difference between "swelling" and "numbness" below.
swelling(
swehl
-
ihng
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la hinchazón
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I used a bag of frozen peas to reduce the swelling on the ankle I twisted.Usé una bolsa de chícharos congelados para reducir la hinchazón del tobillo que torcí.
b. la inflamación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
If the swelling doesn't go down over the next couple of days, we'll have to take an X-ray.Si la inflamación no baja en estos días, tendremos que hacer una radiografía.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
numbness(
nuhm
-
nihs
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el entumecimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
He's been feeling some numbness in his legs since he had the operation.Desde que lo operaron, ha venido sintiendo cierto entumecimiento en las piernas.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'm feeling some numbness in my toes from being out in the cold.Tengo los dedos del pie entumecidos de estar afuera en el frío.
I'm still feeling some numbness in my mouth after my dentist appointment.Todavía tengo la boca dormida después de mi visita al dentista.
a. el aturdimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Susana spent years trying to overcome the numbness she felt after her daughter's death.Susana pasó años tratando de superar el aturdimiento que sintió tras la muerte de su hija.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The breakup left them both feeling an empty numbness.La ruptura los dejó a los dos aturdidos y vacíos.
The man was in a state of numbness after the attack.El hombre se quedó atontado después del ataque.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.