vs
QUICK ANSWER
"Suspensión" is a noun which is often translated as "suspension", and "sanción" is a noun which is often translated as "punishment". Learn more about the difference between "suspensión" and "sanción" below.
la suspensión(
soos
-
pehn
-
syohn
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (transport)
a. suspension
Mi camioneta está equipada con suspensión de aire.My pickup truck is equipped with air suspension.
2. (cessation)
a. suspension
La escuela ordenó la suspensión de todas las actividades al aire libre.The school ordered the suspension of all outdoors activities.
b. stoppage
La suspensión del comercio con China afectó la economía de nuestro país.The stoppage of commerce with China affected our country's economy.
c. discontinuation (of a service)
Pedí la suspensión del servicio de internet porque me voy al exterior por un año.I solicited a discontinuation of the Internet service because I'm traveling abroad for a year.
d. adjournment (of a session)
Creo que una suspensión de la sesión será beneficiosa para la negociación.I think an adjournment of the session might help us with the negotiation.
3. (sports)
a. suspension
Ramírez regresa a la cancha tras una suspensión de cuatro partidos.Ramírez returns to the court after a four-game suspension.
4. (education)
a. suspension
Me castigaron con una suspensión, pero el director dijo que la próxima vez me expulsarán.My punishment was suspension, but the principal said next time it will be expulsion.
5. (chemistry)
a. suspension
Cuando las partículas se mezclan con un líquido, la sustancia se encuentra en un estado de suspensión.When the particles are mixed with a fluid, the substance is in a state of suspension.
la sanción(
sahn
-
syohn
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. punishment
La empresa tuvo que hacer una contribución monetaria a un grupo ambiental como sanción por verter desechos tóxicos en el río.The company had to make a monetary contribution to an environmental group as a sanction for having dumped toxic waste in the river.
b. penalty
El empresario se enfrentará a una sanción muy grave por fraude fiscal.The businessman will face a very serious penalty for tax fraud.
c. fine
Manuel recibió una sanción por conducir sin la documentación.Manuel got a fine for driving without any documentation.
d. sanction
La federación impuso una sanción al equipo por los altercados protagonizados por su afición.The federation imposed a sanction on the football team after its supporters erupted in violence.
2. (formal) (authorization)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
3. (approval)
a. sanction
La sanción de la ley significó que a partir de ese momento ya no estaría permitido fumar en sitios públicos.The sanction of the law meant that from that moment on smoking would not be allowed in public places.
a. suspension
La sanción obligó al futbolista a quedarse en el banquillo.The suspension forced the soccer player to remain on the bench.
b. ban
Se impuso una sanción al portero por insultar al árbitro.A ban was imposed on the goalkeeper for insulting the referee.